English
Spanish
French
German
Latin
Chinese
Japanese
Translation prices
Machine translation
Harry Potter
Translation quotes
Conversionzauber
This dictionary is a comprehensive and in-depth look at all the slang, vulgarisms, curses, and insults, plus idioms and expressions and a lot more, available in Japanese. Every effort has been made to keep it current and relevant, though of course older slang also remains in here for those who enjoy films, television, and books from years past. If you like anime or other modern Japanese entertainment or are planning to live, work, or travel in Japan, you'll find many of the words and phrases used in here. As always with slang, be careful using what you hear; it may not work quite the way you expect.
脳足りん
[のうたりん, nou-tarin] twit, jerk, brainless (lit.: brain lacking)
ノーパン
[のーぱん, noo-pan] used to describe various establishments where the waitresses wear short skirts and no underpants.
ノーブラ
[のーぶら, noobura] no bra (abbreviated form)
覗きや
[のぞきや, nozoki-ya] peeping Tom
のっぽ
[のっぽ, noppo] tall, gangly person
のどが渇く
[のどがかわく, nodo ga kawaku] be thirsty
野放しにする
[のばなしにする, no-banashi ni suru] let go; release
のび
[のび, nobi] thief; theft (used by yakuza; lit.: sneak, from the verb shinobu sneak)
のび師
[のびし, nobishi] thief (from nobi, theft, plus shi, master)
のみ行為
[のみこうい, nomi-koui] illegal bookmaking (a common yakuza activity)
飲み助
[のみすけ, nomisuke] drunkard; habitual drinker
蚤の夫婦
[のみのふうふ, nomi no fuufu] a little man with a big wife
野良猫
[のらねこ, nora-neko] stray cat
乗りかかった船
[のりかかったふね, norikakatta fune] too late
乗り出した船
[のりだしたふね, noridashita fune] we are in for it
暖簾と相撲
[のれんとすもう, noren to sumou] wrestling with a shop curtain; doing something pointlessly
鈍間
[のろま, noroma] dope, dullard
の割りに
[のわりに, no wari ni] considering; in consideration of
のんだくれ
[のんだくれ, nonda-kure] constant drunk; bum
のんびりさん
[のんびりさん, nonbiri-san] laid-back person
のんべい
[のんべい, nonbei] drunkard; habitual drinker