English
Spanish
French
German
Latin
Chinese
Japanese
Translation prices
Machine translation
Harry Potter
Translation quotes
Conversionzauber
This dictionary is a comprehensive and in-depth look at all the slang, vulgarisms, curses, and insults, plus idioms and expressions and a lot more, available in Japanese. Every effort has been made to keep it current and relevant, though of course older slang also remains in here for those who enjoy films, television, and books from years past. If you like anime or other modern Japanese entertainment or are planning to live, work, or travel in Japan, you'll find many of the words and phrases used in here. As always with slang, be careful using what you hear; it may not work quite the way you expect.
ボイハント
[ぼいはんと, boi-hanto] cruising for boys
ぼいん
[ぼいん, boin] breats; tits; boobs
ポイントメーク
[ぽいんとめーく, pointo meeku] making up only parts of one’s face instead of doing a full make-up job
ホームエステ
[ほーむえすて, hoomu esute] a service that goes to clients’ homes to give beauty treatments
ホームセンター
[ほーむせんたー, hoomu sentaa] home center
ホームドラマ
[ほーむどらま, hoomu dorama] soap opera
ホームドレス
[ほーむどれす, hoomu doresu] house dress, plain dress for everyday wear
ボキャ貧
[ぼきゃひん, bokyabin] lacking the words to say what one wants to say
ポケバイ
[ぽけばい, pokebai] a very small motorbike
ポケベル
[ぽけべる, poke-beru] pager, beeper
ほし
[ほし, hoshi] suspect; criminal (shortened form of ‘zuboshi,’ meaning bull’s eye)
ほし
[ほし, hoshi] target, perp, killer
ほしぼどう
[ほしぼどう, hoshibudou] nipples (esp. of older women; lit.: raisin)
ぼず
[ぼず, bozu] boy, kid
ホストクラブ
[ほすとくらぶ, hosuto kurabu] sex industry clubs where men can meet so-called hostesses who serve their various needs
ボタン
[ぼたん, botan] clitoris (lit.: button)
ぼっきする
[ぼっきする, bokki suru] become erect; get hard
ぼっきんぐ
[ぼっきんぐ, bokkingu] erection; erect (penis)
ボックス
[ぼっくす, bokkusu] vagina
ほっとく
[ほっとく, hottoku] let it be; leave it; let it go
ホットボックス
[ほっとぼっくす, hotto bokkusu] a container for keeping oshibori (hot towelettes given at restaurants) warm (no connection to aisu bokkusu)
ぽつりぽつり
[ぽつりぽつり, potsuri potsuri] bit by bit; little by little
ボディコン
[ぼでぃこん, bodeikon] body-consciousness; a young woman who is preoccupied with her sex appeal
ポテチ
[ぽてち, potechi] potato chip
仏
[ほとけ, hotoke] dead body; corpse (lit.: Buddha)
骨おしみ
[ほねおしみ, hone-oshimi] lazy, sloth, indolent
骨折り
[ほねおり, hone-ori] exertion, labor; service
骨なし男
[ほねなしおとこ, hone-nashi-otoko] spineless person
骨になる
[ほねになる, hone ni naru] die
骨抜き
[ほねぬき, hone-nuki] coward; spineless
骨のある男
[ほねのあるおとこ, hone no aru otoko] a man of spirit
骨休み
[ほねやすみ, hone-yasumi] rest, relaxation
ホモ
[ほも, homo] homosexual; gay man
ホモだち
[ほもだち, homo-dachi] male homosexual lover
ほもる
[ほもる, homoru] have homosexual sex (from the word ‘homo,’ meaning homosexual)
ぼや
[ぼや, boya] boy, kid
ぼや
[ぼや, boya] penis (lit.: boy, son)
ほら吹き
[ほらふき, hora-fuki] show-off
ほらを吹く
[ほらをふく, hora o fuku] talk big; toot one's own horn
ポリこう
[ぽりこう, porikou] cop; copper (n.b.: insulting term that combines porisuman [from English] and the derogative ‘kou’)
惚れる
[ほれる, horeru] have a crush on
ぼろい商売
[ぼろいしょうばい, boroi shoubai] easy money
ホワイトディィ
[ほわいとでぃい, howaito deii] March 14, when men are supposed to give women a return present for the chocolate
本気
[ほんき, honki] earnest, serious, intent on
ぽんこつ
[ぽんこつ, ponkotsu] worn-out; outdated; useless; junk
ポン中
[ぽんちゅう, pon-chuu] addict (to stimulants) (lit.: heroin addict; pon is short for hiropon)
本当のことを言ったら
[ほんとうのことをいったら, hontou no koto o ittara] tell the truth
本の虫
[ほんのむし, hon no mushi] bookworm
本番
[ほんばん, honban] intercourse; sex (in the context of prostitution and ‘soaplands’; in general, ‘honban’ means main event)
ほんま
[ほんま, honma] really
本命君
[ほんめいくん, honmei-kun] a boyfriend who is the one for his girlfriend (lit.: real thing guy; n.b.: used by women in a ranking system)
本命チョコ
[ほんめいちょこ, honmei choko] chocolate given by a woman on Valentine's Day to express her interest in or desire for a guy