English
Spanish
French
German
Latin
Chinese
Japanese
Translation prices
Machine translation
Harry Potter
Translation quotes
Conversionzauber
Spanish idioms are essential to understanding and communicating with native speakers. Because Spanish is spoken in so many different countries, extra care is required when learning idioms. Make sure to pay attention to who is saying what under what circumstances before you attempt to use anything but the most common expression. Browse below to take a look at just how many different ways you can express yourself in Spanish.
tal vez
probably, maybe, perhaps
tarde o temprano
sooner or later (lit.: late or early)
tele
tv; telly; television
tener a alg. en ascuas
keep someone in suspense; keep someone on tenderhooks (lit.: to have someone on coals)
tener animo
be enthusiastic; be in the mood for
tener buen tipo
have a good figure; have a good body (used in Spain)
tener buen vino
be able to handle one's alcohol
tener ciudado
be careful (lit.: to have care)
tener el alma en un hilo
be on pins and needles; have one’s heart in one’s mouth; be on tenderhooks (lit.: to have the soul in/by a string)
tener en cuenta
bear in mind; keep in mind (lit.: to have in account)
tener en mente
keep in mind; have in mind
tener ganas (de)
feel like (lit.: to have urges/desires)
tener gracia
be funny; be amusing (lit.: to have grace)
tener harto
be fed up (lit.: to have exhausted)
tener hasta acá
have had enough (lit.: to have up to here)
tener la culpa
be to blame; be one’s fault (lit.: have the blame)
tener las manos largas
be light-fingered (lit.: have large hands)
tener lugar
take place (lit.: to have place)
tener mal vino
be unable to handle one's alcohol (lit.: to have bad wine)
tener mala leche
have a mean streak (lit.: to have bad milk)
tener miedo (de)
be afraid; be fearful; be scared (lit.: to have fear)
tener paciencia
be patient
tener prisa
be in a hurry; be in a rush (lit.: to have hurry/haste/rush). 1. Ahora tenemos un poco de prisa.
tener que
have to; must
tener razón
be right (lit.: to have reason)
tener sed
be thirsty
tener sentido
make sense (lit.: to have sense)
tener suerte
be lucky; be fortunate (lit.: to have luck)
tiempo de perros
foul weather; horrible weather (lit.: weather for dogs)
tirar el dinero
throw money out the window
tirar por el atajo
take the easy way out (lit.: throw for the shortcut)
tirarse un pedo
fart (n.b.: colloquial)
tocar diana
sound reveille (n.b.: diana means bull's-eye)
todo el mundo
everyone; everybody (lit.: all the world). 1. Todo el mundo quiere estar sano.
todo hijo de vecino
every Tom, Dick, and Harry; everyone (lit.: every neighbor's child)
todo un poco
a little of each; a little of everything
tomar el pelo a alguien
be kidding; pull someone’s leg (lit.: to pull the hair of someone)
tomar el sol
sunbathe; soak up rays; catch some rays
tomar en cuenta
bear in mind; keep in mind
tomar nota(s)
take notes; make a note of
trabajar el doble
work overtime; work extra
traje de Adán
in one’s birthday suit; naked (lit.: in Adam’s clothes)
tratarse
have to do with; be (lit.: to treat. Used with the preposition “de”)