Home Languages Articles Links Downloads About Contact

Languages

bulletEnglish
bulletSpanish
bulletFrench
bulletGerman
bulletLatin
bulletChinese
bulletJapanese

Other Topics

bulletTranslation prices
bulletMachine translation
bulletHarry Potter
bulletTranslation quotes bulletConversionzauber


Free website Translation Service

Search


Advertisement

Japanese Idioms





The Japanese language is filled with idioms of all sorts, from classical references from ancient Chinese to modern colloquialisms used by college students and young salaryman. Whether you are traveling to Japan for fun or on business, or are living there, you'll find idioms indispensible to understanding and using the daily language. Browse below to find the ones you want or simply explore the many possible ways to express yourself in Japanese.



気が重い
[きがおもい, ki ga omoi] be down; be depressed; be heavy on one’s mind

気が変わる
[きがかわる, ki ga kawaru] change one’s mind

気が狂う
[きがくるう, ki ga kuruu] go crazy; be crazy

気が進まない
[きがすすまない, ki ga susumanai] be unwilling to do; be reluctant to do; be in no mood to

気が進む
[きがすすむ, ki ga susumu] be inclinded to do; feel like doing

気がつく
[きがつく, ki ga tsuku] regain consciousness; notice

気が動転する
[きがどうてんする, ki ga douten suru] be frightened to death

気がなくなる
[きがなくなる, ki ga nakunaru] lose interest in [doing something]; lose the desire to

気が向かない
[きがむかない, ki ga mukanai] be unwilling to do; be reluctant to do; be in no mood to

気が向く
[きがむく, ki ga muku] be inclinded to do; feel like doing

木から落ちた猿のよう
[きからおちたさるのよう, ki kara ochita saru no you] a helpless condition

気軽な
[きがるな, kigaru na] lighthearted

機嫌をとる
[きげんをとる, kigen o toru] humor someone; please; flatter; ingratiate

着せる乗車
[きせるじょうしゃ, kiseru jousha] riding for free on a bus or train

期待はずれ
[きたいはずれ, kitai hazure] disappointment

気違いに刃物
[きちがいにはもの, kichigai ni hamono] a blade to an insane person; a loaded gun to a chimpanzee

狐につままれたよう
[きつねにつままれたよう, kitsune ni tsumamareta you] befuddled; confused or at a loss about what to do

狐の嫁入り
[きつねのよめいり, kitsune no yome-iri] a sun shower

狐を馬に乗せたよう
[きつねをうまにのせたよう, kitsune o uma ni noseru you] like a fox placed on a horse

気に入らない
[きにいらない, ki ni iranai] not be bothered by.

気にする
[きにする, ki ni suru] care about; worry about; be concerned about. 1. 気にしなでよ。(Don't worry about it).

気になる
[きになる, ki ni naru] care about; be bothered by.

気の毒
[きのどく, ki no doku] unfortunately; unfortunate, poor, pitiable. 1. 気の毒に、課長が出席できません。 (Unfortunately our section chief cannot attend).

奇抜
[きばつ, kibatsu] eccentric; wild; singular (n.b.: used with 'na' as an adjective).

極まりが悪い
[きまりがわるい, kimari ga warui] awkward, embarrassed

気味を悪がる
[きみをわるがる, kimi o warugaru] get a bad feeling from; find spooky

肝が座っている
[きもがすわっている, kimo ga suwatte iru] be brave; have lots of pluck

肝が冷える
[きもがひえる, kimo ga hieru] be cowardly; be frightened

肝が寄っている
[きもがよっている, kimo ga yotte iru] have nerves of steel; have ice in one’s veins

気持ち悪い
[きもちわるい, kimochi warui] gross, disgusting, unappealing

肝に銘じる
[きもにめいじる, kimo ni meijiru] be deeply impressed; be engraved in; deeply impress on one’s mind

肝の小さい
[きものちいさい, kimo no chiisai] timid, cowardly; lilly-livered

肝の太い
[きものふとい, kimo no futoi] daring, bold, courageous

肝をつぶす
[きもをつぶす, kimo o tsubusu] be astounded; be amazed

肝を冷やす
[きもをひやす, kumo o hiyasu] be scared; be terrified

気を失う
[きをうしなう, ki o ushinau] lose consciousness; faint

気をつける
[きをつける, ki o tsukeru] take care; be careful

気をやる
[きをやる, ki o yaru] come; have an orgasm (lit.: to do one’s mind)


Back to Japanese.top