English
Spanish
French
German
Latin
Chinese
Japanese
Translation prices
Machine translation
Harry Potter
Translation quotes
Conversionzauber
This dictionary is a comprehensive and in-depth look at all the slang, vulgarisms, curses, and insults, plus idioms, expressions, and a lot more, that appear in everday French. If you like modern French films, rap, or other forms of entertainment, you'll find many of the words and phrases used in here. As always with slang, be careful using what you hear; it may not work quite the way you expect.
echapper belle
idiom. have a near miss; have a narrow escape
échauffer la bile à qqn
idiom. get someone’s goat
échauffer les oreilles à qqn
idiom. get someone’s goat
éclairer sa lanterne à qqn
idiom. set someone straight
écolo
n.m. ecologist (abbreviated form)
écouter de toutes ses oreilles
idiom. be all ears
écrases-merde
n.f.pl.
shoes
écrire en toutes lettres
idiom. spell out; write out
élever dans du coton
idiom. spoil [a child]; coddle
élire domicile
idiom. take up residence
elle est bonne
idiom. she's hot, she's a good fuck
embêté
adj. annoyed, frustrated, angered
embrouille
n.f. trouble
emmerder
v. bore; annoy
emmerdeur
n.m. damned nuisance, pain in the neck
empoisonner l’existence à
idiom. make life miserable for
emporter le morceau
idiom. win the day; win out
en arriver à
idiom. have come to this (lit.: arrive at)
en au trot
idiom. on the double; quickly; now (lit.: on the trot)
en avoir gros sur la patate
idiom. be very sad
en avoir ras le cul
idiom. be fed up (lit.: to have had it up to one’s ass. A harsh expression)
en bataille
idiom. disheveled; askew; messed up (lit.: in battle)
en cachette
idiom. on the sly
en chair et en os
idiom. in flesh and blood; in the flesh (lit.: in meat and bone)
en civil
idiom. in plain clothes (n.b.: said of police or military)
en connaissance de cause
idiom. with full understanding [of the consequences] (lit.: with knowledge of cause)
en connaître un rayon
idiom. know a thing or two about [something]
en conter à
idiom. deceive (lit.: to tell of [something])
en coup de vent
idiom. quickly; rapidly; in a flash
en cours
idiom. in progress
en cours de
idiom. in the process of
en dehors de
idiom. apart from; aside from
en dépit de
idiom. in spite of, despite (lit.: in despite of)
en désespoir de cause
idiom. as a last resort
en dire long sur
idiom. speak volumes about; say a lot about
en double file
idiom. double-parked
en douce
idiom. on the sly; on the QT
en eau
idiom. in a sweat
en épi
idiom. at an angle (to the curb, when parking)
en faire baver
idiom. give someone a rough time (lit.: make someone drool or gasp)
en faire son affaire
idiom. take care of [something]
en faire un fromage
idiom. dramatize
en faire une salade
idiom. dramatize
en fait
idiom. as a matter of fact
en famille
idiom. in private; privately
en fin de compte
idiom. in the final analysis
en flèche
idiom. like a rocket
en grand tralala
idiom.
with a great fuss
en mains propres
idiom. in person; personally (lit: in one's own hands)
en mettre plein la vue à qqn
idiom. impress someone
en perme
idiom. on leave
en plein coeur de
idiom. in the heart of, in the center of
en plein jour
idiom. in broad daylight
en quête de
idiom. in search of
en revanche
idiom. by contrast
en route
idiom. let's go; let's be off
en tout cas
idiom. in any case
en un clin d’œil
idiom. in the blink of an eye; in the twinkling of an eye (lit.: in the wink of an eye)
en veux-tu en voilà
idiom. a lot
encaisser le(s) coup(s)
idiom. take it; tolerate it; endure it
enculé(e) de ta race
idiom. fucker; asshole
enfin, bref
idiom. to make a long story short
enfoncer une porte ouverte
idiom. belabor the obvious; beat a dead horse
engueuler
v. tell off
enlève tes sales pattes
idiom. hands off; no touching; don't touch (lit.: remove your filthy paws)
enlever une épine du pied à qqn
idiom. get someone out of a jamb (lit.: to remove a thorn from someone’s foot. n.b.: this idiom is taken from the classic story of the mouse and lion)
enquiquineur/-euse
n.m./f.
pest; pain in the neck
entendre dire que
idiom. hear that
entendre parler de
idiom. hear about. 1. J'avais entendu parler de mon oncle depuis mon enfance.
enterrer la hache de guerre
idiom. bury the hachet (lit.: to bury the battle ax)
entre chien et loup
idiom. at dusk, in the twilight (lit.: between dog and wolf)
entre deux eaux
idiom. under water (lit.: between two waters)
entre deux vins
idiom. half sober
entre l’enclume et le marteau
idiom. between the devil and the deep blue sea
entre quatre yeux
idiom. between us; just between us (lit.: between four eyes, the implication here is that each of the two people has two eyes, hence the total)
entrer en fonction
idiom. take office
entrer en lice
idiom. throw one’s hat in the ring
entrer en vigueur
idiom. take effect; go into effect
envoyer dinguer qqn
idiom. tell someone to shove off
envoyer promener qqn
idiom. send someone packing
envoyer qqn au bain
idiom. send someone packing
envoyer qqn au diable
idiom. send someone packing
envoyer qqn sur les roses
idiom. send someone packing
épouser la forme de
idiom. cling to (refers to clothing)
et patati, et patata
idiom. and so on
et ta soeur
idiom. mind your own business
et tout le tralala
idiom.
the whole kit and caboodle
étendre raide
idiom. knock out cold
être à bout de
idiom. have run out of
être à court de
idiom. run short of; be out of; run out of
être à l’étude
idiom. be under study; be under consideration
être à la botte de qqn
idiom. put oneself under someone’s heels (lit.: to be at someone’s boot)
être à la coule
idiom. know the ropes
être à la hauteur de
idiom. be equal to (lit.: to be at the height of)
être à la traîne
idiom.
be lagging behind; be behind
être à l'ouest
idiom. be crazy; be nuts (lit.: to be in the west)
être acquis à
idiom. be sold on; be won over; be in full support of (lit.: be established or accepted on)
être au bout du rouleau
idiom. be at the end of one’s tether, be; be at the death’s door (lit.: to be at the end of one’s roller)
être au courant
idiom. know; be up to date (lit.: be current)
être au four et au moulin
idiom. be in two places at once (lit.: to be at the oven and at the mill)
être au régime
idiom. be on a diet (lit.: be on a regimen)
être aux aguets
idiom. lie in wait; be on one’s guard
être aux anges
idiom. be delighted; be in seventh heaven (lit.: be among the angels)
être branché
idiom. be in the know (lit.: to be plugged in)
être chébran
idiom. be in the know (lit.: to be plugged in, with the verlan transformation of branché)
être complètement allumé
idiom. be crazy (lit.: to be completely lit up)
être d’accord
idiom. agree; be okay with
être dans la fleur de l’âge
idiom. be in the prime of life (lit.: to be in the flower of one’s time)
être dans les petits papiers de qqn
idiom. be in someone’s good graces; be on someone’s good side (lit.: to be in someone’s little papers)
être dans tous ses états
idiom. be beside oneself (lit.: to burn all the stops in between)
être dans une colère noire
idiom. see red; be fuming mad (lit.: to be in a black anger)
être de mèche avec qqn
idiom. be in cahoots with someone; be hand in glove with someone (lit.: to be of locks [hair] with someone)
être de retour
idiom. be back; have returned
être dingue de qqn
idiom. be crazy about someone
être dur à la détente
idiom. be tight-fisted; be stingy
être en boule
idiom. be hopping mad; be furious
être en panne
idiom. be broke; be malfunctioning; be out of order
être en retard
idiom. be late
être en train de
idiom. be in the process of; be doing
être facile à vivre
idiom. be easy to get along with
être fichu
idiom. be done for; be done in
être fort
idiom. do well; be well
être gavé
idiom. be fed up
être grand temps
idiom. be high time
être habillé comme l’as de pique
idiom. be dressed like a scarecrow; be dressed any which way
être jeté(e)
idiom. be crazy; be cracked
être le dindon de la farce
idiom. play the fool; be the goat
étre les bienvenues
idiom. be welcome
être miro
idiom. be myopic; be near-sighted
être mordu(e) de qqn ou qch
idiom. have a crush on someone or something (lit.: to be bitten by someone or something. n.b.: when used with a thing, the thing is specified, otherwise, a person is assume
être nase
idiom. be out of it; be nuts; be stupid
être rasoir
idiom. be boring (lit.: to be rasor)
étre ravi de
idiom. be delighted to
être sans histoire
idiom. be unremarkable (lit.: to be without story)
être sous les verrous
idiom. be under lock and key (lit.: to be under the bolts)
être sur la corde raide
idiom. be in a tight spot (lit.: be on a tight rope)
être sur le point de
idiom. be on the verge of (lit.: to be on the point of)
être sur le sentier de la guerre
idiom. be on the warpath (lit.: to be on the path of/to war)
être sur les dents
idiom. be keyed up; be under pressure (lit.: be on the teeth)
être timbré
idiom. be nuts
être un bourreau de coeurs
idiom. be a lady-killer
être un bourreau des coeurs
idiom. be a heartbreaker; be a lady-killer; be a Casanova
être une vraie giroutte
idiom. change with the weather
eu égard à
idiom. in consideration of; taking into acount
examiner sur toutes les coutures
idiom. take a hard look at
excité comme une puce
idiom. hyper; worked up; excited (lit.: excited like a flea). 1. Mon père était excité comme une puce.