English
Spanish
French
German
Latin
Chinese
Japanese
Translation prices
Machine translation
Harry Potter
Translation quotes
Conversionzauber
Chinese writes everything with characters, including the names of foreign cities, countries, and other entities. This means you have to know the characters in order to read or write about the place you are thinking of. So below is a lengthy list of foreign place names in Chinese. It's arranged in alphabetical order for the place name in English (or the Roman alphabet anyway). The Chinese characters are given in simplified form.
美国 | Měiguó | United States; America |
乌拉圭 | Wūlāguī | Uraguay |
乌兹别克斯坦 | Wūzībiékèsītăn | Uzbekistan |
万那杜 | Wànnàdù | Vanuatu |
梵蒂岗 | Fándìgāng | Vatican |
委内瑞拉 | Wěinèiruìlā | Venezuela |
威尼斯 | Wēinísī | Venice |
越南 | Yüènán | Vietnam |
维尔京群岛 | Wéierjīng Qǘndăo | Virgin Islands (U.S. or British) |
维克岛 | Wēikèdăo | Wake Island |
瓦里斯 | Wălìsī | Wallis (Valais) |
华盛顿 | Huáshèngdùn | Washington |
叶门 | Yèmén | Yemen |
南斯拉夫 | Nánsīlāfū | Yugoslavia |
尚比亚 | Shàngbíyă | Zambia |
辛巴威 | Xīnbāwēi | Zimbabwe |
< | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |